By Samandra

Ice Castles

03 Feb 2018

This is the second time that I have been to the Ice Castles and it was soo good again! This Winter has been a bit warmer than usual and I was wondering how they have been keeping these sculptures frozen! But it was still so cold that we were walking there for less than an hour, and our feet were so painful cold. So we stopped to get a bit warmer at the fire pits. It was such a fun night with my fav people. Hope you like the pics!!

Essa foi a segunda vez que fui no Ice Castles, e foi tão legal de novo! Todo ano eles fazem essas esculturas no gelo, e é incrível de ver como essas esculturas estão de pé ainda já que esse inverno tem sido mais quente do que o normal. Mas ainda tava frio, o suficiente pra deixar nossos pés doloridos do frio. Então a gente parou nesses lugares que tem fogo para se esquentar. Foi uma noite muito boa com minhas pessoas favoritas. Espero que goste das fotos!!

Info ~

Location: Ice Castles, Midway/UT
Admission: $15 adults, $10 children.
Outfit: Jeans, Old Navy / Sweater, American Outfitters / Jacket, Forever 21 / Shoes, Forever 21

Photos of me taken by Gabriela Pedroso. All other photos taken by me (Samandra Vieira). All pictures edited by me.

RELATED POSTS:

Michigan | Red Light Lighthouse

04 Jan 2018

After this semester, all that I wanted was to be away from Utah for a few days. Don’t get me wrong, I love Utah and my life here, but I needed a break from the things that would make me think about school, work, and errands. So I went to Michigan a day after I took my last final and it was great to be there for a few days!

Depois desse semestre tudo o que eu mais queria era ficar alguns dias longe de Utah. Não me entenda errado, eu amo Utah e minha vida aqui, mas eu precisava muuuito umas férias pra minha cabeça, das coisas que me lembraria de estudar, trabalhar, e resolver coisas. Fui então pra Michigan um dia depois de terminar minha última prova final. Eu precisava muito disso, e foram ótimos meus dias lá!

Steven and I have been friends for over 13 years, and now his family is like my own family, so there was no better place to spend Christmas. I bought the ticket to Arizona, where they were living at that time, but they end up moving to Michigan, so the plans end up changing completely. But I was glad that they have moved! This way I end up checking off one more state of my list to visit.

We went to this location before Christmas as it wasn’t snowing yet, otherwise, it would be hard to get there. This day, Jennifer left their kids with Steven and we went to visit some locations that I wanted to go. It was so windy that it hurt so bad. But it was beautiful, and it was worth it!

Steven e eu somos amigos por mais de 13 anos, e agora a família dele é como minha própria família. Então não tinha lugar melhor para passar o Natal. Eu tinha comprado minhas passagens pro Arizona, onde eles moravam na época, mas eles acabaram se mudando pro Michigan, e os planos mudaram completamente. Ainda bem que mudaram, assim acabei checando mais um estado da minha lista.

A gente foi antes do Natal, já que ainda não tinha nevado, senão a gente não ia ter conseguido ir lá. Nesse dia, Jennifer deixou as crianças com Steven e nós duas fomos visitar alguns lugares que estava na minha lista. Tava muito frio, ventoso que doía! Mas era tão bonito que valeu a pena!

Info ~
Jeans: Old Navy / Sweater: Old Navy / Shoes: Forever 21
Red Light Lighthouse: 2215 Ottawa Beach Rd, Holland, MI

Photos of me taken by Jennifer Roth. All other photos taken by me (Samandra Vieira). All pictures edited by me.

RELATED POSTS:

Last Day of Class / Fall 2017

14 Dec 2017

Getting an education is not easy anywhere, but I would say it’s a bit harder at BYU, as they intentionally make things 10x more difficult to keep the high level of education. But I will also say that I wouldn’t choose to study anywhere else because even though things can be challenging at BYU, the environment that they provide helps us to succeed.

Today on campus I was caught by some people who were offering free apples. These small acts of service that we find along the semester makes me think that BYU is a different place. Also, so far all my professors have been so caring, willing to share all what they know, and concerned about our success. Lastly, as a religious university, I LOVE that we have to study the scriptures as a core class. This semester I took The Book of Mormon class, and honestly, this was what kept my pieces together this whole time.

Estudar não é fácil em nenhum lugar, mas vou dizer que é um pouco mais difícil na BYU já que eles intencionalmente fazem as coisas 10x mais difíceis para manter o nível alto de educação. Mas vou dizer também que eu não escolheria estudar em nenhuma outra universidade, pois mesmo que as coisas sejam difíceis, o ambiente que eles proporcionam nos ajuda muito a ter sucesso com o que estamos fazendo.

Hoje me surpreendi quando vi pessoas que estavam oferencendo uma maçã de graça. Esses pequenos atos de serviços que a gente encontra alongo do semestre me faz pensar que BYU é um lugar diferente. Os professores também tem sido muito bons, dispostos a compartilhar tudo o que eles sabem, e preocupados com o nosso sucesso. Por último, sendo uma universidade religiosa, eu AMO que a gente tem que ter aulas sobre as escrituras também, faz parte to currículo da universidade. Nesse semestre eu peguei uma aula do O Livro de Mórmon, e honestamente, essa foi a classe manteve meus pedaços juntos todo esse tempo, porque to dizendo, não foi um semestre fácil!

A few things about this semester:

  • I had insomnia the first three weeks of the semester. Which made my brain not work properly so I was behind with the content of those three weeks. Great!
  • I was taking the Econ class (a prereq for the Marketing major), but I realized that wasn’t for me. Dropped it and changed my major.
  • I changed my major from Marketing to Advertising. I realized that numbers are not my thing even though I tried to convince myself the opposite. I am a more creative than a logical person. I’m happy with my decision!
  • Because I dropped that class, I had to get another one to keep being a full-time student, so the only one I found was a Spanish class at 8 am! I told myself that this was the last time I would do this. Listen to me, NEVER take an 8 am class. You will thank me later. ;)
  • I was invited to be part of the Social Media Street Team of the BYU social media department. They are such a cool team, and I feel honored to be part of it!
  • I had a few meltdowns over the semester, but the major one was last Saturday. I went to meet a friend at BYU to study and while I was waiting for her I started to cry and I just couldn’t stop… I cried for half an hour and asked a random guy for a blessing (a prayer to help me calm down). Blessings of studying at BYU. It worked, and later that day I took my first final test of the semester.
  • I took a Pilates class and I found out that I don’t like mat Pilates. I used to do Pilates in Brazil, the one that uses the machines and I loved it, but this one is totally different.
  • I found out that taking a credit class to convince you to exercise is not a good idea. But I still have hope that one day I’ll like to exercise, one day…
  • Last week I had a headache for the whole week. The stress is real.
  • Today I took the Spanish speaking test and the person said that I’m at the high intermediate level! I couldn’t believe myself! She said that the next level is the advanced, the one that teachers are. I’m almost there. This totally made my day.
  • Although all the stress, inconveniences and the crazy life, I have As in all my classes so far, if you are wondering. The stress was real, but I have made it so far. I just need to wait now for the final tests next week to define my self-esteem. LOL.

Algumas coisas sobre esse semestre:

  • Eu tive insônia as três primeiras semanas do semestre. O que fez com que meu cérebro não funcionasse bem, e fiquei atrasada com o conteúdo dessas três semanas. Maravilha!
  • Estava fazendo a aula de Economia (que é um pré-requisito para Marketing) e percebi que isso não era pra mim. Sai dessa classe e mudei o que quero estudar.
  • Mudei de Marketing para Publicidade. Percebi que números não é algo que eu gosto, e não adianta eu tentar me convencer disso… Sou uma pessoa mais criativa do que lógica, e estou feliz com minha decisão!
  • Porque eu sai dessa classe, eu tive que pegar uma outra pra me manter uma estudante de tempo integral. Requerimentos do governo e tals… A única classe que encontrei foi uma de espanhol às 8 da manhã. Depois eu disse pra mim mesma que essa será a última vez que farei isso pra mim mesma. Dica, NUNCA pegue uma classe às 8 da manhã. Mais tarde você irá me agradecer. ;)
  • Fui convidada para ser parte do Social Media Street Team (não sei como traduzir isso haha) do departamento de social media da BYU. Eles são muito legais, e me senti honrada de fazer parte disso!
  • Tive umas crises emocionais ao longo do semestre, mas a maior foi nesse sábado. Eu fui pra BYU pra estudar com uma amiga, e enquanto esperava por ela comecei a chorar e não conseguia parar. Chorei por quase 30 minutos, e então encontrei um cara no campus e pedi pra ele me dar uma benção (oração para ajudar a acalmar). Bençãos de estudar na BYU. Funcionou, e mais tarde fui fazer minha primeira prova final do semestre.
  • Eu fiz uma classe de Pilates, e descobri que eu não gosto de Pilates mat. Eu fazia Pilates no Brasil, só que era a que usa equipamentos, e eu gostava. Mas esse foi diferente…
  • Descobri que pegar uma classe de exercício físico que conta nota não é uma boa ideia. Mas ainda tenho esperança de que um dia eu vou gostar de me exercitar, um dia…
  • Semana passada eu tive dor de cabeça por uma semana inteira. Todos os dias. Pra você ver.
  • Hoje eu fiz o teste de conversação em Espanhol, e a pessoa que me entrevistou disse que estou no nível intermediário avançado. Nem consegui acreditar! Ela disse que o próximo nível é o avançado, e esse é o que os professores estão. Estou perto! Isso fez meu dia!
  • Apesar de todo estresse, inconveniências, e vida muito corrida, eu consegui a nota máxima em todas as minhas aulas até agora. Só preciso agora esperar pelas provas finais semana que vem pra que isso defina minha auto-estima. Hahaha.

All pictures taken and edited by me.

RELATED POSTS:

Autumn | Temple Quarry Trail

12 Nov 2017

These pictures were taken at the beginning of September, but as usual, I take awhile to post what I do here on my blog. I got caught in school lately, doing lots of homework, studying for midterms, and I guess this explains it all.

Essas fotos foram tiradas no começo de Setembro, mas como sempre, eu levo um tempo pra postar sobre as coisas que faço nesse blog. Eu fiquei bem ocupada com a faculdade, fazendo um monte de tarefas, estudando para provas, e acho que isso já explica tudo né.

Utah is such a beautiful place during Fall. It was all colors everywhere you looked at. I love how beautiful the mountains looked with those changing colors trees, that was even dangerous to drive because all I wanted was to look at them!

Utah fica lindo no outono. São cores para todo que é lado, e eu amo como as montanhas ficaram todas coloridinhas por causa das cores nas árvores. Dá até medo de dirigir porque eu só quero ficar olhando pra todo que é lado!

Right after Summer, this stream has lots of water, but at this time it’s all gone, and you can walk on these rocks. It’s so cool!!

Logo depois do verão esse lugar de pedras fica cheio de água, mas nessa época do ano a água acaba lá, e dá pra caminhar nas pedras. É bem legal!!

Jeans: Old Navy / Shirt: H&M / Shoes: Danexx

These pictures were taken at the Temple Quarry Trail in Sandy. For those who don’t know it, that’s the place where the pioneers took the granite to build the Salt Lake Temple. All cut by hand! Every time I go to this place I get to think how wonderful, hard-working, and faithful these people were to do such thing. If you haven’t been there, you should!!

How to get there: Copy and paste these coodrinates on Google Maps: 40.571967, -111.774815

Essas fotos foram tiradas na trilha chamada Temple Quarry, que fica na cidade de Sandy. Pra quem não sabe, foi nesse lugar que os pioneiros foram retirar granito para usar no Templo de Salt Lake. Tudo cortado à mão! Toda vez que vou nesse lugar eu penso sobre como essas pessoas foram incríveis, sem medo de trabalho difícil, e com uma fé enorme para fazer tal coisa. Se você ainda não foi lá, você deve!

Como chegar lá: Copie e Cole essas coordenadas no Google Maps: 40.571967, -111.774815

Photos of me taken by Gabriela Pedroso. All other photos taken by me (Samandra Vieira). All pictures edited by me.

RELATED POSTS:

Mystic Hot Springs

04 Sep 2017

My roomie and I wanted to go on a road trip before school starts this Tuesday, so we decided to go to the Mystic Hot Springs. I had seen pictures of this place on Instagram so it was on my list to visit! We left from Provo around 1 pm, went to pick up a friend, ate something on our way, and we got there around 4 pm. We had bought our tickets online, so we just we had to check-in when we arrived. After that, we headed to the bathtubs!


Minha amiga e eu queríamos ir em alguma viagem aqui perto antes das aulas começarem nesta terça, então decidimos ir no Mystic Hot Springs aqui em Utah. Eu tinha visto fotos no Instagram desse lugar, então estava na minha lista de lugares pra ir! A gente saiu de Provo pelas 13h, passamos pra pegar um amigo, comemos algo no caminho, e chegamos lá pelas 16h. A gente tinha comprado os ingressos online, então a gente só teve que fazer check-in quando chegamos. Depois disso, fomos para as banheiras!

It was a hot day this Saturday, and the water was also super warm. So I recommend going at the end of the day so you only have to deal with the hot water, and not both!

Estava bem quente nesse sábado, e a água também estava bem quente. Então eu recomendo de ir no fim da tarde pois assim você só precisa lidar com a água quente, e não os dois!

A short extract from their website: “The water comes out of the ground at 168 degrees Fahrenheit (75 degrees C.) and at 200 gallons/minute. As the water flows, the minerals cool and form layers of rock. This spring has been flowing out continuously for millions of years. Over time, the mineral buildup has created a mound that is a mile across, 200 ft deep, 200 yards wide.” Super cool, uh?!

Um pedacinho de um texto do site deles: “A água sai do chão à 75 graus C. e a 200 galões/minuto. À medida que a água flui, os minerais esfriam e formam camadas de rocha. Essa águas termais tem fluído continuamente por milhões de anos. Ao longo do tempo, o acúmulo de minérios criou essas rochas que tem 200 pés de profundidade, 200 metros de largura.” Legal né?!

There is a gift shop, where you see a lot of hippie stuff. There are some old trucks in the yard where people can rent to spend the night. There was also music playing on which created a cool vibe. This place can be romantic for couples, so one day when I have a boy I want to come back there again. Lol. It was such a cool experience going to Mystic Hot Springs!


Lá tem uma gift shop, onde tem um monte de coisas hippie. Tem uns caminhões velhos no quintal onde pessoas podem alugar para passar a noite. Tinha música tocando, o que criou uma vibe bem legal. Esse lugar pode ser bem romântico para casais, então o dia que eu tiver um boy eu quero voltar lá de novo. Haha. Foi um experiência bem legal ir no Mystic Hot Springs!

Tips & Info:

  • The springs is located in Monroe/UT, 134 miles from Provo.
  • Soaking passes cost $15 per person.
  • You can stay for 6 hours after the check-in.
  • You can buy the passes on their website or at the gift shop.
  • There is a restroom in the gift shop where we changed our clothes.
  • Somehow we all felt so hungry while we were there even though we had lunch before. So make sure to eat before and bring snacks if you want to stay longer.

Dicas & Info:

  • Esse lugar fica em Monroe/UT, 215 km de Provo.
  • Os ingressos para as águas termais custam $15 por pessoa.
  • Você pode ficar por até 6 horas depois do check-in.
  • Você pode comprar os ingressos online ou na gift shop.
  • Tem um banheiro dentro da gift shop onde a gente trocou nossas roupas.
  • Por alguma razão a gente ficou com muita fome enquanto a gente estava lá, mesmo que a gente almoçou antes de ir pra lá. Então coma antes de ir, e traga uns snacks pra comer lá.

Photos of me taken by Tatyana Brenes. All other photos taken by me (Samandra Vieira). All pictures edited by me.

RELATED POSTS:

San Francisco: Marshall’s Beach

23 Aug 2017

While I was searching for places to visit in San Francisco, I found a picture of a man standing on a rock having the Golden Gate Bridge in the background. After that, I became a little obsessed to find that location and to have my picture taken there. We didn’t have time to go to this place while I was in SF in June, so I knew that I would have to come back to SF sometime, I just didn’t know that it would happen so soon…

It all started when I received a message on my Instagram of someone asking if I could take their pictures in San Francisco. I was like, “I live in Utah, but I can travel”. As soon I had everything figured out, I got the airplane tickets, made plans for these days, and waited with a lot of expectation for this date. My original plans changed last minute and honestly, I’m happy it turned out this way!


Quando eu estava procurando por lugares para visitar em São Francisco, eu achei a foto de um homem numa pedra com a Golden Gate no fundo. Depois disso eu fiquei um pouco obsessiva em encontrar esse lugar e para ter minha foto tirada lá. A gente não teve tempo pra ir lá, quando eu estava em SF em junho, então eu sabia que eu teria que voltar pra SF, eu só não sabia que isso aconteceria tão cedo…

Tudo começou quando eu recebi uma mensagem no meu Instagram de alguém perguntando se eu tirava fotos em São Francisco. Eu disse, “Eu moro em Utah, mas eu posso viajar”. Assim que tinha tudo certo, comprei o voo, fiz planos para esses dias, e esperei ansiosamente por esse dia. Meus planos originais mudaram de última hora, e honestamente, que bom que foi assim!

At this time we had done so much and were tired already. So we were in the car considering if we really should go to find the rock, then Cody (who took my pictures this day) said that we should go as this was basically the most important picture to me in SF. I’m glad he said that otherwise we probably wouldn’t have gone, and I would come back again to Utah without my picture standing on that rock.

It was a long hike down, and then walking on the shore line until we finally found the rock! I know, it may seem so silly to many of you that I wanted so bad a certain picture, but if you like pictures as me you know where I come from. 🙂 So here is guys, a picture of me standing on this rock! After all, I felt accomplished that I got the picture that I wanted. Have you ever had an experience like this? I want to hear you!!

A essa hora a gente já tinha feito muita coisa, e estávamos cansados. Então a gente estava no carro pensando se a gente devia mesmo ir achar essa bendita pedra, aí Cody (que tirou minhas fotos nesse dia) disse que a gente devia sim ir, já que essa era a razão pela qual eu tinha voltado pra SF. Ainda bem que ele disse isso, senão a gente não teria ido, e eu teria voltado pra casa sem foto na pedra, de novo.

Foi uma caminhada longa na trilha, e depois caminhando na beira do mar, até que a gente achou a pedra! Eu sei, pode parecer coisa boba pra muita gente, mas se você gosta de fotos tanto quanto eu você sabe como eu me sinto. 🙂 Então está aqui gente, uma foto de mim em cima dessa pedra! No final, me senti realizada de ter tirado uma foto como queria. Você já teve uma experiência como essa de querer tanto uma foto em algum lugar? Me contem!!

This trip was filled with a lot of coincidences… To summarize, I got to meet an old friend which I haven’t seen for years, I met a friend from Utah who also went to CA for a few days, I got the same flight as my friend’s friend, and we sat in the same row! Crazy, uh?!

Essa viagem foi cheia de coincidências… Para resumir, eu encontrei um amigo das antigas, encontrei uma amiga de Utah que também estava lá por alguns dias, e acabei pegando o mesmo voo do amigo do meu amigo, e a gente sentou na mesma fileira! Coisa doida né?!

Jeans: GAP / Shirt: Target

How to get there:
We parked close to the trail (you can follow these coordinates 37.803419, -122.476556), walked on the Battery to Bluffs Trail, and from there we followed the signs (and the intuition) to Marshall’s Beach.

Como chegar lá:
A gente estacionou perto da trilha (você pode usar essas coordenadas 37.803419, -122.476556), caminhamos em direção da Battery to Bluffs Trail, e de lá seguimos as placas (e a intuição) para a Marshall’s Beach.

Photos taken by me (Samandra Vieira) and Cody Colson. All pictures edited by me.

RELATED POSTS: