By Samandra

Mystic Hot Springs

04 Sep 2017

My roomie and I wanted to go on a road trip before school starts this Tuesday, so we decided to go to the Mystic Hot Springs. I had seen pictures of this place on Instagram so it was on my list to visit! We left from Provo around 1 pm, went to pick up a friend, ate something on our way, and we got there around 4 pm. We had bought our tickets online, so we just we had to check-in when we arrived. After that, we headed to the bathtubs!


Minha amiga e eu queríamos ir em alguma viagem aqui perto antes das aulas começarem nesta terça, então decidimos ir no Mystic Hot Springs aqui em Utah. Eu tinha visto fotos no Instagram desse lugar, então estava na minha lista de lugares pra ir! A gente saiu de Provo pelas 13h, passamos pra pegar um amigo, comemos algo no caminho, e chegamos lá pelas 16h. A gente tinha comprado os ingressos online, então a gente só teve que fazer check-in quando chegamos. Depois disso, fomos para as banheiras!

It was a hot day this Saturday, and the water was also super warm. So I recommend going at the end of the day so you only have to deal with the hot water, and not both!

Estava bem quente nesse sábado, e a água também estava bem quente. Então eu recomendo de ir no fim da tarde pois assim você só precisa lidar com a água quente, e não os dois!

A short extract from their website: “The water comes out of the ground at 168 degrees Fahrenheit (75 degrees C.) and at 200 gallons/minute. As the water flows, the minerals cool and form layers of rock. This spring has been flowing out continuously for millions of years. Over time, the mineral buildup has created a mound that is a mile across, 200 ft deep, 200 yards wide.” Super cool, uh?!

Um pedacinho de um texto do site deles: “A água sai do chão à 75 graus C. e a 200 galões/minuto. À medida que a água flui, os minerais esfriam e formam camadas de rocha. Essa águas termais tem fluído continuamente por milhões de anos. Ao longo do tempo, o acúmulo de minérios criou essas rochas que tem 200 pés de profundidade, 200 metros de largura.” Legal né?!

There is a gift shop, where you see a lot of hippie stuff. There are some old trucks in the yard where people can rent to spend the night. There was also music playing on which created a cool vibe. This place can be romantic for couples, so one day when I have a boy I want to come back there again. Lol. It was such a cool experience going to Mystic Hot Springs!


Lá tem uma gift shop, onde tem um monte de coisas hippie. Tem uns caminhões velhos no quintal onde pessoas podem alugar para passar a noite. Tinha música tocando, o que criou uma vibe bem legal. Esse lugar pode ser bem romântico para casais, então o dia que eu tiver um boy eu quero voltar lá de novo. Haha. Foi um experiência bem legal ir no Mystic Hot Springs!

Tips & Info:

  • The springs is located in Monroe/UT, 134 miles from Provo.
  • Soaking passes cost $15 per person.
  • You can stay for 6 hours after the check-in.
  • You can buy the passes on their website or at the gift shop.
  • There is a restroom in the gift shop where we changed our clothes.
  • Somehow we all felt so hungry while we were there even though we had lunch before. So make sure to eat before and bring snacks if you want to stay longer.

Dicas & Info:

  • Esse lugar fica em Monroe/UT, 215 km de Provo.
  • Os ingressos para as águas termais custam $15 por pessoa.
  • Você pode ficar por até 6 horas depois do check-in.
  • Você pode comprar os ingressos online ou na gift shop.
  • Tem um banheiro dentro da gift shop onde a gente trocou nossas roupas.
  • Por alguma razão a gente ficou com muita fome enquanto a gente estava lá, mesmo que a gente almoçou antes de ir pra lá. Então coma antes de ir, e traga uns snacks pra comer lá.

Photos of me taken by Tatyana Brenes. All other photos taken by me (Samandra Vieira). All pictures edited by me.

RELATED POSTS:

San Francisco: Marshall’s Beach

23 Aug 2017

While I was searching for places to visit in San Francisco, I found a picture of a man standing on a rock having the Golden Gate Bridge in the background. After that, I became a little obsessed to find that location and to have my picture taken there. We didn’t have time to go to this place while I was in SF in June, so I knew that I would have to come back to SF sometime, I just didn’t know that it would happen so soon…

It all started when I received a message on my Instagram of someone asking if I could take their pictures in San Francisco. I was like, “I live in Utah, but I can travel”. As soon I had everything figured out, I got the airplane tickets, made plans for these days, and waited with a lot of expectation for this date. My original plans changed last minute and honestly, I’m happy it turned out this way!


Quando eu estava procurando por lugares para visitar em São Francisco, eu achei a foto de um homem numa pedra com a Golden Gate no fundo. Depois disso eu fiquei um pouco obsessiva em encontrar esse lugar e para ter minha foto tirada lá. A gente não teve tempo pra ir lá, quando eu estava em SF em junho, então eu sabia que eu teria que voltar pra SF, eu só não sabia que isso aconteceria tão cedo…

Tudo começou quando eu recebi uma mensagem no meu Instagram de alguém perguntando se eu tirava fotos em São Francisco. Eu disse, “Eu moro em Utah, mas eu posso viajar”. Assim que tinha tudo certo, comprei o voo, fiz planos para esses dias, e esperei ansiosamente por esse dia. Meus planos originais mudaram de última hora, e honestamente, que bom que foi assim!

At this time we had done so much and were tired already. So we were in the car considering if we really should go to find the rock, then Cody (who took my pictures this day) said that we should go as this was basically the most important picture to me in SF. I’m glad he said that otherwise we probably wouldn’t have gone, and I would come back again to Utah without my picture standing on that rock.

It was a long hike down, and then walking on the shore line until we finally found the rock! I know, it may seem so silly to many of you that I wanted so bad a certain picture, but if you like pictures as me you know where I come from. 🙂 So here is guys, a picture of me standing on this rock! After all, I felt accomplished that I got the picture that I wanted. Have you ever had an experience like this? I want to hear you!!

A essa hora a gente já tinha feito muita coisa, e estávamos cansados. Então a gente estava no carro pensando se a gente devia mesmo ir achar essa bendita pedra, aí Cody (que tirou minhas fotos nesse dia) disse que a gente devia sim ir, já que essa era a razão pela qual eu tinha voltado pra SF. Ainda bem que ele disse isso, senão a gente não teria ido, e eu teria voltado pra casa sem foto na pedra, de novo.

Foi uma caminhada longa na trilha, e depois caminhando na beira do mar, até que a gente achou a pedra! Eu sei, pode parecer coisa boba pra muita gente, mas se você gosta de fotos tanto quanto eu você sabe como eu me sinto. 🙂 Então está aqui gente, uma foto de mim em cima dessa pedra! No final, me senti realizada de ter tirado uma foto como queria. Você já teve uma experiência como essa de querer tanto uma foto em algum lugar? Me contem!!

This trip was filled with a lot of coincidences… To summarize, I got to meet an old friend which I haven’t seen for years, I met a friend from Utah who also went to CA for a few days, I got the same flight as my friend’s friend, and we sat in the same row! Crazy, uh?!

Essa viagem foi cheia de coincidências… Para resumir, eu encontrei um amigo das antigas, encontrei uma amiga de Utah que também estava lá por alguns dias, e acabei pegando o mesmo voo do amigo do meu amigo, e a gente sentou na mesma fileira! Coisa doida né?!

Jeans: GAP / Shirt: Target

How to get there:
We parked close to the trail (you can follow these coordinates 37.803419, -122.476556), walked on the Battery to Bluffs Trail, and from there we followed the signs (and the intuition) to Marshall’s Beach.

Como chegar lá:
A gente estacionou perto da trilha (você pode usar essas coordenadas 37.803419, -122.476556), caminhamos em direção da Battery to Bluffs Trail, e de lá seguimos as placas (e a intuição) para a Marshall’s Beach.

Photos taken by me (Samandra Vieira) and Cody Colson. All pictures edited by me.

RELATED POSTS:

San Francisco: Golden Gate Bridge

11 Jul 2017

Oh, you have no idea how much I have been waiting and planning for this trip to San Francisco! Seriously, for three times I had the idea that I would be going to SF but it ended up not happening. First, I decided to go to Havasupai instead as it was a one-time opportunity, and I couldn’t miss it. Second and third, I would jump on my friend’s plan but the trips ended up not happening.

I had to go to the Brazilian Consulate to renew my passport so I decided to go to the one in San Francisco so I could get this done, and then have some days doing fun things in the city. I invited friends to come with me, but one said that I should go to Los Angeles instead so she would be able to see her grandma.  Another one said that she wanted to go to San Diego instead, and the last one said that she wanted to save money. That’s when I realized that I would have to go on this trip by myself.

Oh, vocês não tem ideia do quanto eu estava esperando e planejando para essa viagem para São Francisco! Sério, por três vezes eu pensei que eu iria para SF mas acabou não acontecendo. Primeiro, eu decidi de ir para Havasupai em vez de SF já que seria uma oportunidade única na vida e não poderia perder. Segundo e terceiro, eu iria com alguns amigos mas as viagens acabaram não acontecendo.

Eu tinha mesmo que ir no consulado brasileiro para renovar meu passaporte, e então eu decidi de ir no de São Francisco já que eu poderia resolver isso, e também aproveitar um pouquinho da cidade. Convidei umas amigas para virem comigo, mas uma disse que se fosse pra California ela teria que ir pra Los Angeles assim ela poderia ver a avó dela. A outra disse que queria ir pra San Diego, e a outra disse que queria economizar dinheiro. Então percebi que eu teria que ir nessa viagem sozinha.

I was a little scared at first of going by myself because it’s been almost three years since my last solo trip! Also, after I have been living in Utah — which is the most social place on earth, where people feel that they can’t do anything by themselves — I thought it would be boring a solo trip. Silly me for thinking that!

Long story short, I hung out with some girls that I met on the internets and it was so cool! This taught me that if you want to go somewhere and your friends can’t come with you, GO anyways! Do whatever your heart tells you to do and don’t be afraid! It’s so fun meeting new people!!

Eu tava com um pouco de medo de ir sozinha pois já fazem quase três anos desde a minha última viagem sozinha! Também, depois de algum tempo morando aqui em Utah — que é o lugar mais social do planeta, onde as pessoas não conseguem fazer nada por conta própria — eu achei que seria chato uma viagem sozinha. Boba eu de ter pensado isso!

Resumindo, eu saí com algumas meninas que eu conheci nas internets e foi legal demais! Isso me ensinou que se seus amigos não podem ir com você numa viagem, VÁ mesmo assim! Faça o que seu coração dizer e não tenha medo! É muito legal conhecer pessoas novas!!

I had planned with Tiessy (who is also a photographer!) to go to the Golden Gate Bridge, and she was going to pick me up. She got a heavy traffic on the way so I decided to get a bus to meet her at the bridge. I was waiting for the bus for a long time so Tiessy decided to pick me up again as she was getting closer. We got late at the bridge and we had about 20 min of good light to take pictures. She is an amazing photographer, and even though we had low light, the pictures turned out good and I could fix the colors while editing.

Eu tinha planejado com Tiessy (que também é fotógrafa!) para ir na Golden Gate. Ela ia me pegar onde eu estava, e como ela pegou um trânsito danado, eu decidi pegar um ônibus para encontrar com ela na ponte mesmo. Fiquei esperando pelo ônibus uma eternidade, e acabou que Tiessy disse que ia me pegar de novo, já que ela estava chegando perto. A gente chegou bem tarde na ponte, e tivemos cerca de 20 min com luz boa para tirar fotos. Ela é uma ótima fotógrafa, e mesmo com a luz ruim as fotos ficaram ótimas, e consegui concertar as cores na edição.

Jeans: GAP / Shirt: Banana Republic

Lessons learned:

  1. It’s San Francisco, so prepare to have traffic. Tiessy couldn’t leave earlier because she was working, so the smartest thing I should have done it would be for me to leave earlier and have met her on the bridge.
  2. Take pictures in RAW format. I’m so glad we did it because I was able to recover the colors while editing. Something that wouldn’t happen if we were shooting in jpg. See the before and after here. :)
  3. Enjoy the moment! Take all the pictures you want but make sure to leave have enough time just to appreciate the view and to feel everything that you are living.

Coisas que aprendi:

  1. É São Francisco, então se prepare para ter trânsito. Tiessy não podia sair antes já que ela estava trabalhando, mas a coisa mais inteligente que eu deveria ter feito, seria de eu ter saído antes e encontrado ela lá na ponte. 
  2. Tire fotos em formato RAW. Sério, isso foi o que salvou nossas fotos já que não tínhamos muita luz, e assim pude recuperar as cores na edição. Algo que não teria acontecido se tívessemos tirado em jpg. Veja aqui o antes e depois. :)
  3. Aprecie o momento! Tire todas as fotos que quer, mas faça questão de deixar tempo o suficiente para apreciar a vista e sentir tudo o que está vivendo.

Pictures by Samandra Vieira and Tiessy Ribeiro.

RELATED POSTS: